Можно смеяться или как хотите , но следующий текст я переводил раз 12 с использованием нелогичных (в нашем понимании) языков, японского,китайского,вьетнамского,идиш,норвежского ,французского,финского,эстонского...
И...нужно сказать что на качество современных он-лайн переводчиков можно положиться.
Ну вот переведенная таким образом известная песенка. Скажите кто её не узнал?
Письма на почту, носить личное письмо.
Например, при написании последнего yaroman
Да, я знаю точное место из моих целей -
В доме, где скульптура забор.
Мои глаза черные, как и где это?
Вологда - - Где?
Вологда, где?
В доме, где скульптура забор.
Я послал, у меня в кармане, и направить его в
Тем не менее, я не могу ответить ни слова.
Так это значит, что у нас есть свое мнение:
Я хотел бы ответить.
Что происходит, я в порядке
Вологда, KDB - ГДУ ГДУ в
Вологда - по ГДУ.
Я хотел бы ответить.
Убедитесь, что не смотрят на кисть красной рябины.
Смотрите, я вижу, номер один в доме.
Смотрите, я вижу, садовой скамейке
Ожидание мое будущее.
Это всегда хорошо для меня
Вологда - козленка Гад Гад,
Вологодская GDS,
Ожидание мое будущее.
Мои глаза черные, как и где это?
Вологда - - Где?
Вологда, где?
В доме, где скульптура забор