Цитата:
Сообщение от СаДом
Я помню уроки украинской литературы в 90-х. Преподаватель так и сказал, достойных классиков украинской литературы от середины 20-го века и дальше - нет, практически нечего было изучать. Тех, кого назначили на роль таковых - откровенные графоманы.
|
Цікавий викладач у Вас був... А Розстріляне відродження, а шестидесятники? Ліна Костенко - графоман? А Стус, Вінграновський, Винниченко, ранній Сосюра, Довженко, Хвильовий, Багряний (його Тигролови тільки чого варті!), О. Олесь, Гончар - і десятки інших - теж графомани?
А сучасні - Марія Матіос, В. Шкляр, Роздобудько, Жадан, Карпа? Те, що Ви не читаєте, ще не значить, що їх нема... Серія "Теплі історії" - взагалі така затишна...
Але йдеться не про письменників і не про літературу. Не обов'язково екранізувати твори письменників. Потрібно створювати мультики для наших дітей про наше, своє - про тих же козаків (привіт, Запоріжжя!) - невже Ви не пам'ятаєте мультиків "Як козаки ..." - дуже гарні, а екранізація "Енеїди" Котляревського - мені в дитинстві подобалась. Того ж Глібова байки - чи не можна було б адаптувати?
Цитата:
Сообщение от СаДом
будут расти на американщине. Потребуются немалые усилия, чтобы мои дети росли на радянщине, но я постараюсь. Ваши на других авторах (если очень постараться), но большинство на американских мультиках, некоторые на японских аниме.
|
Моєму малому подобався і Петрик П'яточкін, і Капітошка - чому зразу американщина... Японські аніме принципово не сприймаю. А що поганого у деяких американських мультиках? Студії Дісней і Піксар випускають дуже якісний продукт. Ті ж Рапунцель, Вперед і вгору, Тачки, Як приручити дракона, Рататуй, Воллі, Король лев, Холодне серце - з тих, що отак сходу згадати можу, і улюблені.