Показать сообщение отдельно
Старый 06.02.2009, 13:44   #11
садовник
Super Moderator
 
Регистрация: 28.01.2009
Адрес: Киев.
Сообщений: 42,116
Сказал(а) спасибо: 2,344
Поблагодарили 82,042 раз(а) в 25,842 сообщениях
садовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond repute
По умолчанию Re: Альпийская горка

Цитата:
Сообщение от Никуся
Спасибо, Ниночка, посмотрела ссылку и сразу вспомнила - Асаеnа microphylla - акаена мелколистная, только я ее перевожу как ацена
Абсолютно пральный превод. Все ботанические названия пишутся на латинском языке. В латыни читается так же как и в немецком языке, без искажения звуков. В латыни окончание "ае" - дифтонг и произносится как "э". Точно так же в слове Оенотера, первый слог "ое" - дифтонг, читаем как "э" = энотера.
садовник вне форума  
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Sybilla (07.11.2012), Януш (26.10.2012)