Показать сообщение отдельно
Старый 22.02.2013, 11:02   #244
ya
Местный
 
Аватар для ya
 
Регистрация: 15.04.2012
Адрес: Київ
Сообщений: 727
Сказал(а) спасибо: 9,403
Поблагодарили 3,298 раз(а) в 687 сообщениях
ya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond reputeya has a reputation beyond repute
По умолчанию Re: ох уж эти продавцы семян и саженцев

Цитата:
Сообщение от садовник Посмотреть сообщение
ващет это прямой перевод с латыни... точнее латынь по-русськи...асклепиас тубероза=у их получился ваточник туберозовый...
Я не знаю, як з латини правильно прекласти на російську. Перед тим як розмістити фото, як поцікавилася етимологією Тубер -- це клубень (той що у землі), бульба. Тобто ви хочете сказати, що російською буде ваточник клубневой?
__________________
Ярина
ya вне форума