Цитата:
Сообщение от Sybilla
Скорее всего воспользовались переводчиком. Я такие перлы тоже знаю.
Например "виставка кольорів" - выставка цветов, "механизация" - хутра-нізація, так и здесь - "тубе-розовый" - тубе-рожевий 
|
Когда-то в Сильпо на этикетке стояло: "Капуста кольорова" (в смысле капуста цветная)