Цитата:
Сообщение от Медведь
Ну это точно не мульчирование от английского mulch. Вообще то под мульчированием понимают обкладку прикорневой зоны растения именно органикой.
|
Чтобы не залезать в дебри ономасеологии (что чего обозначает откуда пошло) новый английский словарь mulch переводит на русский просто как "мульча, мульчирование".
А по существу уточним: "Мульчирование - покрытие (сплошное или в междурядьях) почвы мульчей - мульчбумагой, перегноем и т.п."
Я под "т.п." понимаю и "рыхление по-Овсинскому - с пожнивной сечкой". И такое мульчирование: "Ослабляет испарение влаги, уменьшает амплитуду колебания температуры почвы в течение суток, предупреждает образование почвенной корки" (СЭС).
В Керчи говорят: "Один дождь - одна сапка".