Цитата:
Сообщение от ya
уточнення
Я не бачу в інтернеті, як її справді звали... Але мадам Чарльз Друшки -- це назва заміжньої жінки за іменем її чоловіка. Чарльз -- це і є Карл, тільки не по-німецьки, а по-англійськи.
|
спасибо за поправку. Наверно, Вы правы