Цитата:
Сообщение от садовник
кто знает английский, переведите, пожалуйста, для общественности этот стишок 
|
Перевод стишка:
Проснись, моя муза, принеси колокольчик и книгу
Чтобы проклясть ту руку, что унесла срезанные побеги.
Пусть всевозможные садовые вредители
Заполонят его маленький участок-
Участок того, кто украл растения из сада Инверив
Из Фолклендского дворца, а также из Кратеса
Пусть гусеницы, клопы-слепняки,
Цикады, трипсы, всевозможные слизни
Приведут в беспорядок его участок,
А поздние заморозки пусть его уничтожат.
(P.S. думаю, никто из прочитавших стишок там и листика не тронет

)