Показать сообщение отдельно
Старый 02.04.2012, 18:16   #119
Irina_Ira
Увлеченный
 
Аватар для Irina_Ira
 
Регистрация: 30.04.2010
Адрес: Киев
Сообщений: 223
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 730 раз(а) в 132 сообщениях
Irina_Ira is a splendid one to beholdIrina_Ira is a splendid one to beholdIrina_Ira is a splendid one to beholdIrina_Ira is a splendid one to beholdIrina_Ira is a splendid one to beholdIrina_Ira is a splendid one to beholdIrina_Ira is a splendid one to behold
По умолчанию Re: языковые коллизии

Цитата:
Сообщение от Викса Посмотреть сообщение
Это известные выражения . Первое популяризовал Иван Франко, есть известный стих "Ой ти, дівчино, з горіха зерня". О девушке, которую так тяжело получить, как извлечь ядро из орешка. А второе - пожелание счастья, долгих лет, удачи. В районных газетах любят так поздравлять в объявлениях .
По науке
Цитата:
Фразеологи́зм (фразеологический оборот, фразе́ма) — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной словарной единицы. Часто фразеологизм остаётся достоянием только одного языка; исключением являются так называемые фразеологические кальки. Фразеологизмы описываются в специальных фразеологических словарях.

Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей.
Точно так же выражение "как белка в колесе" досталось нам от дедушки Крылова и означает бесполезность чего-то. В украинском языке его аналогом является "як муха в окропі"
__________________
У меня есть мысль и я ее думаю
http://foto.mail.ru/bk/borir/iris/ - мои ирисы
Я - Ирина
Irina_Ira вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Ksenia (11.02.2016)