Показать сообщение отдельно
Старый 01.04.2012, 20:44   #75
садовник
Super Moderator
 
Регистрация: 28.01.2009
Адрес: Киев.
Сообщений: 42,118
Сказал(а) спасибо: 2,345
Поблагодарили 82,043 раз(а) в 25,842 сообщениях
садовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond reputeсадовник has a reputation beyond repute
По умолчанию Re: языковые коллизии

Цитата:
Сообщение от OlaF Посмотреть сообщение
А, переклад Рильського, Вас не задовільнить?
"
отчего ж ..очень даже... мерси..

---------- Post added at 19:43 ---------- Previous post was at 19:40 ----------

Цитата:
Сообщение от OlaF Посмотреть сообщение
иній
цэ в значэнни "паморозь" , не?

---------- Post added at 19:44 ---------- Previous post was at 19:43 ----------

Цитата:
Сообщение от yugnayaDacha Посмотреть сообщение
В українській мові немає 99% слів, які Ви вживаєте
я?!!! я эта... пишу в основном на русском(ну или типа таво)
садовник вне форума   Ответить с цитированием