-
За двома зайцями українською (1961)
Не задумывался, но действительно артикуляция никогда не совпадала со стандартной озвучкой, только недавно понял.
Фильм игрался сразу на украинском, позже переозвучили с теми же актерами для всесоюзного проката - на русский.
Человек где-то нашел оригинальную дорожку, отреставрировал как мог - но всё равно ужасного качества - в наушниках лучше слушать.
На украинском эта гениальная комедия еще лучше
Любимый момент 
Про Наталью Наум, игравшую Галю,
тут говорил.
- Для неравнодушных к аниме - в сети в приемлемом качестве появилось
Красавица и дракон (Дракон и принцесса с веснушками) / Ryuu to Sobakasu no Hime (Belle) (2021)
Я в восторге, но, к сожалению, столкнулся с тем, что многие не поняли тему

На поверхности: виртуальный мир соцсетей, известная тема "Красавицы и чудовища", психология толпы и куча анимешных штампов.
Мое мнение: это фильм про родителей. Родителей, которые "теряют" (в смысле - упускают свое влияние) детей под натиском интернета.
Злободневный, непростой, красочный - и многими непонятый, к сожалению...