Цитата:
Сообщение от Tess
Так Вы всерьез настаиваете, чтобы мы перешли на хойхеры? 
Я как-то не могу настроиться 
|
Хотелось бы.
По правилам ботанической науки все названия растений в оригинале пишуться на латыни. Латынь очень похожа на немецкий. В ней так же есть дифтонги, как и в немецком. Дифтонг eu- читается как ой, а не оу. Те не хеухера или гейхера, а хойхера.
Есть так же ещё одно негласное правило среди ботанистов. Если у растения нет местного названия, привычного языку данной местности, то название произносится и пишется, как в оригинале только местиным языком.
В Украине хойхеры не растут в природе-значит пишем и произносим , как в справочнике только нашими буквами, типа кирилицей.
По поводу привычки.
Ну Вы же привыкли энотеру называть энотерой, а не Оэнотера или не?
Народ же называет фуксию-фуксией, а не фьюшей( ангийский) или гортензию -гидрангией, а не хайдрангия(английский) и форзицию-форзицией, а не форсайтией( английский)
Книфофия, а не книпгофия(можно тритома). Мы же говорим и пишем-ротики или львиный зев, а не снэпдраген( английский). Почему же сложно привыкнуть к правильному написанию и произношению Heuhera?
---------- Post added at 10:40 ---------- Previous post was at 10:36 ----------
Цитата:
Сообщение от maxbor_mar
[B] предлагаю сойтись....
|
почему? Ведь Вы когда стали заниматься декоративным садоводством, решили сперва изучить матчасть, а уж потом ваять.

Вы по основной специальности, кто будете?

кстати-на форуме хорошо работает мультицитирование. Я к тому, что нет необходимости в ответе постоянно выделять ники и переписывать от руки цитаты.