Показать сообщение отдельно
Старый 12.01.2020, 21:37   #488
Gusenitsa
Местный
 
Аватар для Gusenitsa
 
Регистрация: 19.06.2013
Адрес: Харьков
Сообщений: 6,333
Сказал(а) спасибо: 39,219
Поблагодарили 23,020 раз(а) в 5,717 сообщениях
Gusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond reputeGusenitsa has a reputation beyond repute
По умолчанию Re: языковые коллизии

Сразу прошу прощения....
В свете последних трагических событий....

У нас на форуме есть україномовні лінгвісти? Хелп.

Слушаю последние новости.
Диссонансом звучат слова "збиття літака".
Разве это правильно? Может, надо говорить "ураження літака"?

Или "авіатрощи"?
Зачем отказываться от своей принадлежности к европейской культуре?!
Слово "катастрофа" имеет греческое происхождение и пришло в славянские языки через немецкий язык.

Какой-то странный идёт откат к средневековому языковому диалекту. Ну нельзя же так з мовою. ИМХО

Сорри
__________________
Любить своих близких, надеяться на лучшее, ждать большего. Но самое главное – ценить настоящее.
Gusenitsa вне форума   Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
lena_zp (14.01.2020), ludashch (12.01.2020), Nice.helen (12.01.2020), Оксана365 (12.01.2020)