Я дозволю собі відповісти, бо тексти - це мій хліб
Постепенно мечты вытеснили рутинные заботы — список покупок, планы на завтра, заботы о близких.
В принципі, правильно. Поміняйте місцями - теж буде трохи складно для біглого прочитання.
Постепенно рутинные заботы вытеснили мечты.... - те ж саме, не зразу розуміння хто кого витіснив.
Можна було написати -
Постепенно мечты были вытеснены рутинными заботами... Або -
мечты вытеснились рутинными заботами...
Але є одне але. Мова - живий організм, правила змніюються і навіть є певна мода на стиль мови. Наразі є признані гуру в стилістиці і т.д., порадами яких користуються копірайтери і журналісти і топ-блогери. Не достатньо просто написати текст, він має бути якісний і сучасний. Зараз модно якомога менше складних оборотів. Такі світила, як наприклад, Ільяхов, радять максимально спрощувати, уникати складних оборотів, є табу на страдательный залог (не пам'ятаю як це українською). Ось наприклад малесенький кусочок з одного із уроків по синтаксису

Виходячи з цього,
мечты были вытеснены - погано. Як у автора цитати - добре. От така мода у копірайті
Цитата:
|
думаю одно - а форумчане (и не только ) иногда прочитывают другое ...
|
Синтаксис і пунктуація іноді таки важливі. Я разів 4 перечитала ось цей пост.
Цитата:
Сообщение от Elka
И нас такая же картина - тёплый пол без батарей только на кухне достаточно тепла.
|
Так і не впевнена де там має бути кома. Тепла підлога без батарей є тільки на кухні? Чи тепла підлога без батарей встановлена всюди, але тільки на кухні при цьому вистачає тепла

Я не придираюсь, просто дійсно не зрозуміла